邮箱帐号: 密码:
English日本語简体繁体

在“控”中失控的是什么?——略说2011年度字“控”

时间:2011年12月21日来源:中国艺术报作者:乔燕冰

  近日,由国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆及媒体联合发布的“汉语盘点2011年度字词”揭晓。“控”和“伤不起”位居年度国内字词首位。此结果甫一公布,便引起公众热议。续承2010年度热词“涨”,人们从一个“控”字中看到群情民意、公共管理、社会责任、时代使命等多方面考量。然而,结合“控”字在当下网络文化语境中的语义与认知转变,对“控”的流行做文化维度的反思,也许更为必要。

  随着网络文化的发展,“控”字已从传统相对单一语义,转化成兼具传统与网络新词的双重语义和认知形态。传统语义中,“控”字有控制、节制、驾驭等词义。而作为网络新词,“控”是ACG(动画、漫画、游戏)界用语。受日本动漫影响,“控”出自日语“コン”(其片假名接近于汉语Kong音)的借音,其语源则是西方心理学术语complex(情结)的前音(con)。在ACG作品中,日语“コン”常附缀于其他名词后,构成“XX控”的族类词,用以描述对某物极度喜欢的人。如“萝莉控”、“御姐控”、“正太控”、“眼镜控”等。由此该词逐渐延伸至日常生活,被当下青少年主体广泛援用于热衷某一时尚或沉溺于某种嗜好的人。“游戏控”、“苹果控”、“微博控”、“穿越控”、“宫斗控”等各类“控”群体不断产生。

  新生语义与并未退去的传统语义结合后,“控”因具备双重语义而产生了转喻的文化内涵。如果说最初我们更多地用“XX虫”、“XX霸”、“XX狂”等词来形容某人对某物的非理性迷恋,那么如今的“XX控”便如“控”字的双重语义一样,同时具有了主体对对象非理性迷恋的失控、理性潜在地渴望控制对象的双重情结和现实情境。这正是文化物化的具象化呈现。

  不可否认,今天由现代科技引领的工业化时代,物质极大丰裕的社会正在兑现着卢卡契提出的物化理论中“人为物役”的预言。而当下“XX控”风靡,正是物化现象向艺术与文化迅速侵蚀的最典型症候。文化原本是以让人们从自然现实(物)的层面超拔升华至精神层面为旨归的,但在信息化和商业化浪潮下,以文艺为主阵地的文化却因对物质媒介的过度依赖,以及在商业与消费逻辑的冲击之下,反向被物(物化的文艺/文化)所役。文化遭遇的这种悖反与讽刺,正隐喻了现代文明所付出的惨重代价。不夸张地说,这一切,一“控”字了然。

  在“微博控”群体中,高效迅捷的微博信息平台本应更方便使用者的精神分享,但过度的时间与精力投入,却使这种分享穷竭为鸡毛蒜皮、絮絮叨叨的生命消耗;原本可以通过微博扩大人际交流,从而增强个体与社会的互渗性,却因对物(媒介)的过度沉溺,反而使个人与现实社会疏离。更不用说“游戏控”任由自我放纵与迷失,“苹果控”们“爱疯死”般对时尚品牌的痴迷,“宫斗控”让一众“白领”成为专注于宫廷尔虞我诈的宅男宅女……“控”的流行恰恰表征了人被物使、心为物役的一种失控。

  从这个意义上说,也许年度词“伤不起”,正给了“控”字流行最大的提醒——我们的文化“伤不起”,我们需要真正的控(传统意义上的控)对控(网络新词控)的自我制衡。


(编辑:子木)