中国民间文学大系出版工程
北方地区说唱类资料翻译与文本编辑培训班举办
作者:王钰  来源:中国艺术报

  本报讯(记者 王钰) 中国民间文学大系出版工程北方地区说唱类资料翻译与文本编辑培训班9月26日至27日在新疆巴音郭楞蒙古自治州库尔勒市举办。中国民协分党组书记、驻会副主席邱运华和巴赫提亚·巴吾东、伊和白乙拉、王锦强、张明东等有关方面负责人出席培训班。新疆民协、内蒙古民协、黑龙江省民协、辽宁省民协相关负责人和《中国民间文学大系》(以下简称《大系》)说唱类卷本编委会骨干成员30余人参加培训班。

  邱运华表示,《大系》既是在“民间文学三套集成”时代文字记录、编辑实践基础上的延展,又是在一个全新的时代背景下提出的重大命题,承载着全新的时代使命。“文化润疆”是党中央部署的重要政治任务和文艺文化工作任务,加强大系出版工程与“文化润疆”项目的结合是中国文联党组和大系出版工程领导小组长期关注的工作。新疆文联二级巡视员巴赫提亚·巴吾东表示,新疆蕴藏着丰富的民间文学资源,具有突出的地域性和包容性。如何挖掘新疆民间文学的连续性和创新性、体现出传统文化的现代性等,是值得深入探讨的话题。

  在培训环节,中国民协分党组成员、副秘书长王锦强与中国民协顾问、新疆民协名誉主席马雄福分别作主题讲座。《中国民间文学大系·新疆卷·哈萨克族阿依特斯对唱》主编古丽娜尔·阿布都热合木,中国文联出版社学术分社总监、编审冯巍,中国文联出版社主题读物出版中心主任胡笋,《大系》编撰出版委员会“民间说唱”专家组成员耿柳等进行授课。

  培训班期间,学员们还观摩了新疆民间说唱艺人的表演,并赴新疆巴音郭楞蒙古自治州和静县、库尔勒市哈拉玉宫乡考察调研。

  本次培训班由中国民间文学大系出版工程领导小组、中国民协、新疆文联主办,中国民间文学大系出版工程编撰出版工作委员会、新疆民协、新疆巴音郭楞蒙古自治州文联承办,中国文联出版社支持。